-
Rien ne bat l'efficacité thermique de la C3.
"لا يمكنني هزيمة الكفاءة الحرارية لسخان "سي3
-
Parmi les mesures concernant l'offre figuraient notamment l'efficacité énergétique et les économies d'énergie, l'optimisation du processus de transformation, la modernisation des centrales thermoélectriques, le changement de combustibles/carburants, l'importation d'électricité, la réduction des pertes aux niveaux du transport et de la distribution, l'élaboration de plans visant à promouvoir l'électrification des campagnes et l'exploitation des sources d'énergie renouvelables.
وتضمنت التدابير المتعلقة بتوريد الطاقة الكفاءة في استخدام الطاقة والحفاظ عليها، وزيادة كفاءة التحويل، وتحديث المرافق الحرارية الكهربائية، واستبدال الوقود، وواردات الكهرباء، وتقليل المفقود في مجال النقل والتوزيع، ووضع خطط للتشجيع على كهربة المناطق الريفية واستخدام مصادر الطاقة المتجددة.
-
Parmi les options retenues figurent l'isolation thermique des logements, l'utilisation de réfrigérateurs et de systèmes d'éclairage économiques sur le plan énergétique, l'installation de thermostats sur les chauffe-eau électriques et de compteurs à prépaiement pour les ménages, l'installation de chauffe-eau solaires dans les habitations, l'offre de systèmes de climatisation perfectionnés, la mise en œuvre de programmes de gestion de la demande, et de mesures visant à encourager le changement de combustibles/carburants, ainsi que le recours aux énergies renouvelables.
وتمثلت بعض الخيارات في الأخذ بالعزل الحراري للمنازل، واستعمال ثلاجات ذات كفاءة، وإنارة ذات كفاءة، وأجهزة لتنظيم الحرارة في المراجل الكهربائية، وعدادات مدفوعة مسبقا للاستهلاك المنزلي، ونظم شمسية لتسخين المياه في المنازل، ونظم تكييف محسنة، وتنفيذ برامج إدارة في جانب الطلب، وتشجيع تغيير الوقود، واستخدام الطاقة المتجددة.
-
b) Pour chaque colis du type B(U), du type B(M) et du type C et pour chaque colis contenant des matières fissiles, il faut vérifier que l'efficacité de la protection et du confinement et, le cas échéant, les caractéristiques de transfert de chaleur et l'efficacité du système d'isolement, se situent dans les limites applicables ou spécifiées pour le modèle agréé ;
(ب) أي طرد من الأنواع B(U) وB(M) وC وأي طرد يحتوي على مواد انشطارية، يلزم التأكد من أن كفاءة تدر يعه واحتوائه، وحيثما يلزم خصائص انتقال الحرارة وكفاءة نظام الحصر، تقع في نطاق الحدود المنطبقة أو المحددة في التصميم المعتمد؛
-
La Chine s'appliquera à promouvoir la mise en œuvre des 10 grands programmes d'économies d'énergie dans les domaines suivants : amélioration des chaudières industrielles au charbon à faible rendement (fours), production combinée d'électricité et de chaleur dans les districts, récupération de la chaleur et de la pression résiduelles, économies de pétrole et remplacement par une autre énergie, économies d'énergie des systèmes motorisés, optimisation des systèmes énergétiques, économies d'énergie dans les bâtiments, éclairage inoffensif pour l'environnement, économies d'énergie dans les établissements publics, mesures de surveillance des économies d'énergie, et dispositifs d'appui technologique; et veillera à ce que les progrès et résultats de ces principaux programmes offrent une capacité stable en matière d'économies d'énergie dans les meilleurs délais.
ستنهض الصين بنشاط بتنفيذ برامج حفظ الطاقة الرئيسية العشرة في المجالات التالية: ترفيع الغلايات (الأفران) الصناعية التي تعمل بالفحم ذي الكفاءة المنخفضة، والتوليد المشترك للحرارة والطاقة بالأحياء، واسترداد الحرارة والضغط المتبقيين، وحفظ واستبدال النفط، وحفظ طاقة نظم المحركات، وترتيب نظم الطاقة، وحفظ الطاقة في المباني، والإضاءة الصديقة للبيئة، وحفظ الطاقة في الوكالات الحكومية، وتطوير صد حفظ الطاقة، ونظم الدعم التكنولوجي، كما أنها ستكفل إفضاء تقدم ونتائج هذه البرامج الرئيسية إلى تحقيق قدرة ثابتة في ميدان حفظ الطاقة بأسرع ما يمكن.